Perbedaan dan contoh untuk “Semua bersama-sama vs. bersama-sama vs. bersama-sama” dalam bahasa Inggris

altogether-vs-all-together

Dalam bahasa Inggris, banyak kata yang memiliki ejaan atau makna yang sama, tetapi dengan penggunaan atau fungsi yang berbeda dalam sebuah kalimat. Salah satu dari kata-kata ini adalah keseluruhan, semua bersama-sama dan juga bersama-sama. Meskipun ketiga kata ini memiliki arti dan ejaan yang hampir sama, namun penggunaannya juga berbeda.

Keseluruhan vs. semua bersama vs. bersama

Berikut ini adalah penjelasan tentang keseluruhan, keseluruhan, bersama-sama dalam bahasa Inggris beserta perbedaannya, dan penjelasan masing-masing beserta contohnya

TOTAL DARI

All in all, adalah sebuah kata dalam bahasa Inggris yang memiliki arti complete atau complete, atau complete dalam bahasa Inggris.

Contoh:

  • Secara keseluruhan, pertanyaannya terlalu sulit untuk dijawab
  • karyamu sungguh luar biasa
  • pertanyaannya sangat mudah dijawab

BERSAMA

Semua bersama-sama adalah 2 kalimat dalam bahasa Inggris yang memiliki arti dengan kelompok.

Contoh:

  • mereka semua melakukan pekerjaan bersama
  • dia meletakkan barang-barang itu di mesin cuci
  • kita semua akan datang ke rumahmu bersama
  • mereka semua datang ke pantai bersama

BERSAMA

Together dalam bahasa Inggris artinya Bersama.

Contoh:

  • kita akan menghabiskan waktu bersama
  • dia datang ke rumahku bersama
  • kita nyanyikan lagu bersama
  • mereka berlari bersama menuju garis finis
  • kamu menghabiskan waktu bersamanya

Demikian penjelasan dari rekan-rekan sekalian, semoga bisa menjadi referensi yang baik bagi sahabat SBI semua

Sumber :